ششم و متوسطه اول
 
 
آگاهی انسانی، آگاهی اجتماعی  
 

آیین بزرگداشت «عبدالمجید ارفعی» مترجم منشور کوروش و گل نبشته‌های هخامنشی، با عنوان «هزار نامه خوان» در خانه هنرمندان برگزار شد.

عبدالمجید ارفعی پژوهشگر و متخصص زبان‌های باستانی اکدی و ایلامی و از آخرین بازماندگان مترجم خط میخی ایلامی و از مهم‌ترین کتیبه‌خوان‌های ایران است. این فرهیخته فرهنگی برخی از لوح‌های گلی تخت جمشید را ترجمه کرده است. ارفعی همچنین از دانش وسیعی درباره تاریخ فرهنگ میان رودان (بین النهرین باستانی) برخوردار است.

«سپاه بزرگ من به آرامی وارد شهر بابل شد، نگذاشت رنج و آزاری به مردم این شهر و این سرزمین وارد آید... وضع داخلی بابل و جایگاه‌های مقدس‌اش قلب مرا تکان داد... من برای صلح کوشیدم. نبونید، مردم درمانده بابل را به بردگی کشیده بود، کاری که در خور شأن آنان نبود. من برده‌داری را برانداختم، به بدبختی‌های آنان پایان بخشیدم. فرمان دادم که همه مردم در پرستش خدای خود آزاد باشند و آنان را نیازارند. فرمان دادم که هیچ کس اهالی شهر را از هستی نیاندازد ... فرمان دادم همه نیایشگاه‌هایی را که بسته شده بود، بگشایند. همه خدایان این نیایشگاه‌ها را به جای خود بازگردانم... همه مردمانی را که پراکنده و آواره شده بودند به سرزمین‌های خود برگرداندم. خانه‌های ویران آنان را آباد کردم... بی‌گمان در آرزو‌های سازندگی، همگی مردم بابل، پادشاه را گرامی داشتند و من برای همه مردم جامعه‌ای آرام مهیا ساختم و صلح و آرامش را به تمامی مردم اعطا کردم.»


برچسب‌ها: عبدالمجید ارفعی, منشور کوروش بزرگ, کتیبه های هخامنشی, زبانهای اکدی و ایلامی
 |+| نوشته شده در  جمعه ۲۷ مهر ۱۴۰۳ساعت 6:33  توسط بهمن طالبی  | 

 

   مـن کوروش هستـم. شاه جهـان، شـاه بزرگ، شاه

نیرومنـد، شـاه بابِـل، شـاه کشـور سومـر و اَکّاد، شـاه

چهار گوشه ی عالم، پسر شاه بزرگ کمبوجیه، نوه ی

شاه بزرگ کوروش، نواده ی شاه بزرگ چیش پش.

   هنگامی که من با صلـح وارد بابِـل شدم و با شـادی

مَقَـرّ پادشاهـی خود را در کاخ شـاهـزاده قرار دادم، آن

گاه مَردوک، خدای بـزرگ قلب گشـوده ی بابلیـان را به

من متمایل کرد و من هر روز به پرستـش و ستایش او

می پردازم. من در بابل و در تمـام شهرهـای آن مراقب

رستگاری و سلامت اهالی بابل بودم تا مسکن آنها بنا

به میل خدا همچون یوغی نباشد که برای آنها مناسب

نباشد. من ویرانـه ی آنها را آباد کردم، فقر آنها را بهبود

بخشیدم،مردوک، خدای بزرگ از اعمـال پرهیـزکارانه ی

من شادمـان شد. 

   من برای همه ی انسانها آزادی پرستش خدایانشان

را برقرار کردم و فرمـان دادم که هیچ کس حق ندارد به

این دلیل مـورد بدرفتـاری قـرار گیرد. من فرمان دادم که

هیچ خانه ای ویران نشود و هیچ ساکنی از آن مـحروم

نگردد. من صلح و آسایش را برای تمام انسانها تضمین

کردم.

 


برچسب‌ها: منشور کوروش بزرگ, کوروش بزرگ
 |+| نوشته شده در  جمعه ۵ آبان ۱۳۹۶ساعت 11:55  توسط بهمن طالبی  | 

  

    دو هـزار و پانصـد و پنجاه و چهـار سال  

 

از نـگـارش مـنـشــور کــوروش مـی گـذرد. 

 

که در آن به نفی برتری نژادها و ملـت ها، 

 

آزادی مـحل زنـدگی،آزادی دیـن و عقـیـده  

 

پرداخته شده و برای صلح پایدار و عدالـت  

 

در سراسر جهان،اصولی پی افکنده شده 

 

است ولی بشریـت هـنـوز درگـیـر جنـگ و  

 

گرسنـگی و بی عدالتی اسـت،انسان ها  

 

نسبـت به طـبیـعـت،ظـالـم  و نـسبـت بـه  

 

سنت های الهـی نـا آگاه هستند و از داد  

 

و دَهِش و عشق و محبـت در جهان کمتر  

 

نـشـانی می تـوان یـافـت! 

 

به امـیـد جهـانی نـو، 

 

انسـانـی نـو  

 

و انـدیـشـه ای نـو 

 


برچسب‌ها: پیشاهنگی فرهنگ و دانش و تمدن, دو هزار و پانصد و پنجاه و چهار سال, منشور کوروش بزرگ
 |+| نوشته شده در  پنجشنبه ۷ آبان ۱۳۹۴ساعت 20:49  توسط بهمن طالبی  | 

 

Cyrus Cylinder

From Babylon, southern Iraq. Babylonian, about 539-530 BC      

A declaration of good kingship.F

This clay cylinder is inscribed in Babylonian cuneiform with an account by Cyrus, king of      Persia (559-530 BC) of his conquest of Babylon in 539 BC and capture of Nabonidus, the last Babylonian king.

 
برچسب‌ها: منشور کوروش بزرگ, سقوط بابل
 |+| نوشته شده در  پنجشنبه ۷ آبان ۱۳۹۴ساعت 20:21  توسط بهمن طالبی  | 
  بالا